語(yǔ)言橋集團(tuán)作為國(guó)內(nèi)翻譯行業(yè)頭部品牌,現(xiàn)有1000+專(zhuān)業(yè)譯員與專(zhuān)家審校。在知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域擁有深厚積淀。根據(jù)CSA2025發(fā)布,語(yǔ)言橋排名位于亞洲Top10和全球Top50,展現(xiàn)出強(qiáng)大的實(shí)力和聲譽(yù)。語(yǔ)言橋?qū)W⒂趯?zhuān)利翻譯領(lǐng)域,深度布局資源,致力于為客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)、精準(zhǔn)、溫暖的語(yǔ)言服務(wù)。

  

 

  在此語(yǔ)言橋成立25周年之際,語(yǔ)言橋知識(shí)產(chǎn)權(quán)事業(yè)部將25年的積累呈現(xiàn)出來(lái),為大家揭秘語(yǔ)言橋在細(xì)分領(lǐng)域如何成為“領(lǐng)跑者”?語(yǔ)言橋希望和大家一起,攜手為中國(guó)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)和翻譯事業(yè)添磚加瓦,引領(lǐng)行業(yè)專(zhuān)業(yè)良性發(fā)展!

  同時(shí)語(yǔ)言橋愿以專(zhuān)業(yè)實(shí)力,助力每一項(xiàng)發(fā)明創(chuàng)造都能跨越語(yǔ)言的鴻溝,獲得應(yīng)有的國(guó)際尊重與法律保護(hù)!

  

 

  語(yǔ)言橋在知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的深耕主要體現(xiàn)在四個(gè)部分,即方案呈現(xiàn),譯前準(zhǔn)備,項(xiàng)目管理,譯后管理。

  今天重點(diǎn)介紹語(yǔ)言橋在知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域成為領(lǐng)導(dǎo)者非常關(guān)鍵的一步,解決方案呈現(xiàn)。

  方案呈現(xiàn):定制化語(yǔ)言解決方案

  語(yǔ)言橋根據(jù)申請(qǐng)人所在的領(lǐng)域進(jìn)行分類(lèi),根據(jù)不同領(lǐng)域的專(zhuān)利特性,通過(guò)大量的分析該領(lǐng)域的特性,以及所展現(xiàn)出來(lái)的規(guī)律,指定定制化的語(yǔ)言解決方案。

  下面以《語(yǔ)言橋生物醫(yī)藥領(lǐng)域?qū)@g解決方案》為例,詳細(xì)介紹語(yǔ)言解決方案是如何形成的。

  一、分析行業(yè)翻譯特性

  語(yǔ)言橋生命科學(xué)事業(yè)部和知識(shí)產(chǎn)權(quán)事業(yè)部打通,針對(duì)生物醫(yī)藥領(lǐng)域的專(zhuān)利進(jìn)行大量分析,對(duì)生物醫(yī)藥領(lǐng)域?qū)@g得出如下:

  (1)技術(shù)要求高、句子短語(yǔ)法簡(jiǎn)單

  (2)案件項(xiàng)目量大、文件相對(duì)較長(zhǎng)

  (3)術(shù)語(yǔ)多實(shí)施例多、說(shuō)明書(shū)附圖多

  (4)格式要求多、有特殊段落

  (5)時(shí)間節(jié)點(diǎn)敏感、引用文獻(xiàn)多

  由于有這些特點(diǎn),就給翻譯帶來(lái)了,質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn),成本壓力,管理壓力,運(yùn)營(yíng)壓力,時(shí)限壓力,如果沒(méi)有良好的解決方案和項(xiàng)目管理能力,很有可能導(dǎo)致低質(zhì)量的譯文產(chǎn)生,這對(duì)國(guó)際專(zhuān)利申請(qǐng)將會(huì)造成毀滅性的打擊,同樣的生物醫(yī)藥領(lǐng)域背后數(shù)億甚至數(shù)十億的研發(fā)投入將付之東流!

  

(生物醫(yī)藥領(lǐng)域?qū)@匦?

 

  二、初步形成解決方案

  根據(jù)生物醫(yī)藥領(lǐng)域特點(diǎn)帶來(lái)的質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn),成本壓力,管理壓力,運(yùn)營(yíng)壓力,時(shí)限壓力,語(yǔ)言橋采用了定制的譯員服務(wù)團(tuán)隊(duì),責(zé)任清晰的,高質(zhì)量,高一致性的專(zhuān)利翻譯服務(wù),使申請(qǐng)人在得到高質(zhì)量的專(zhuān)利翻譯服務(wù)達(dá)到降本增效的同時(shí),也實(shí)現(xiàn)國(guó)際專(zhuān)利的精細(xì)化管理。

  

 

  三、生物醫(yī)藥領(lǐng)域疑難翻譯處理

  生物醫(yī)藥領(lǐng)域有大量的基團(tuán)結(jié)構(gòu),相似句式,相似表達(dá),昆蟲(chóng)結(jié)構(gòu),微生物結(jié)構(gòu),涉及病癥,新藥品名稱(chēng)等等,如果沒(méi)有前期的經(jīng)驗(yàn)和術(shù)語(yǔ)積累,這也將會(huì)成為翻譯路上的絆腳石,語(yǔ)言橋在這些方面做了大量的分析和儲(chǔ)備,確保譯文的高質(zhì)量輸出。

  

(參考于知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社《專(zhuān)利語(yǔ)言服務(wù)實(shí)務(wù)》)

 

  

(參考于知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社《專(zhuān)利語(yǔ)言服務(wù)實(shí)務(wù)》)

 

  四、項(xiàng)目管理配置

  針對(duì)生物醫(yī)藥領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)特性,挑選具有生物醫(yī)藥領(lǐng)域背景的譯員組成項(xiàng)目團(tuán)隊(duì),通知配備項(xiàng)目經(jīng)理、資源經(jīng)理,DTP排版人員,用來(lái)全面協(xié)調(diào)配合項(xiàng)目。

  以上,初步介紹了語(yǔ)言橋在翻譯行業(yè)作為知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域領(lǐng)跑者方案呈現(xiàn)的方式,正如您所見(jiàn),語(yǔ)言橋在專(zhuān)利翻的各個(gè)譯領(lǐng)域擁有大量的譯員和項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn),在各個(gè)領(lǐng)域均有完善的解決方案,有能力和經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌蚩焖俑咝Ц哔|(zhì)量的完成專(zhuān)利翻譯任務(wù)。

  

 

  如果您是生物醫(yī)藥、能源化工,鋰電新能源,新能源汽車(chē),ICT、通信、智能家居等領(lǐng)域的專(zhuān)利申請(qǐng)人,請(qǐng)聯(lián)系我們獲取專(zhuān)利翻譯解決方案,讓語(yǔ)言橋用高性?xún)r(jià)比高質(zhì)量的專(zhuān)利翻譯,去替換您高價(jià)低質(zhì)量的專(zhuān)利翻譯,讓您實(shí)現(xiàn)降本增效的同時(shí),實(shí)現(xiàn)國(guó)際專(zhuān)利的精細(xì)化管理!

  如果您是知識(shí)產(chǎn)權(quán)服務(wù)機(jī)構(gòu)/律所,請(qǐng)聯(lián)系我們獲取知識(shí)產(chǎn)權(quán)服務(wù)機(jī)構(gòu)解決方案,語(yǔ)言橋會(huì)讓您充分釋放代理人/律師的商業(yè)價(jià)值,實(shí)現(xiàn)商業(yè)價(jià)值的最大化,有助于在如此內(nèi)卷的市場(chǎng)提升您的利潤(rùn)率!

  語(yǔ)言橋是您實(shí)現(xiàn)國(guó)際保護(hù)跨越大洋連接世界堅(jiān)實(shí)的橋梁,同時(shí)語(yǔ)言橋愿以專(zhuān)業(yè)實(shí)力,助力每一項(xiàng)發(fā)明創(chuàng)造都能跨越語(yǔ)言的鴻溝,獲得應(yīng)有的國(guó)際尊重與法律保護(hù)!